twins《布拉格之恋》    -[影音 | sight & sound]
Time:2007-09-16

香港人气女子团体twins出了一张新专辑
里面的第一首歌名套用了米兰.昆德拉的《生命中不能承受之轻》,描述了1965年布拉格之春的革命背景
歌名叫做《布拉格之恋》,填词人是李俊一(他填的《烂泥》我也非常喜欢)

歌词大胆的提到了“坦克(碾碎了革命者)”,颇为敏感 ---
“大教堂摇动过钟声庆祝挚爱遇上,但坦克还越过边境溶坏了铜像。
谁愿接受风火洗礼,来测试敲钟约誓,爱未可给枪炮炸毁。

而歌词的最后部分是这样的 ---
不惊怕伤痕,就怕在沦陷时又要分。战祸时心心印,和平时代更应爱人。”

我非常喜欢这首歌
因为
在这个过度焦虑、效率至上、战火纷飞的世界
诗词和音乐是少数可以疗愈人心灵的东西啊





posted  by  jeuce  2007-09-16 17:05  edit | trackback(0)

Comments

晕死,给两个大傻妹唱这种歌,简直玷污了人家的革命主义精神,换人!!强烈地要求!
jeuce 回复 内陆卡卡 说:
傻什么傻啊
你认识她们吗?
偏见!
(2007-09-20 09:16:16)
comment by 内陆卡卡 ()  at   2007-09-19 22:53:10

呼呼,挖哈哈 ==
comment by 鸢 (http://americanapparel.cn)  at   2007-09-17 10:31:49

嗯.有时间去听听~
comment by RO ()  at   2007-09-17 10:10:05

可不是嘛
comment by jeuce ()  at   2007-09-17 08:40:20

这张照片!她两真像哦....
comment by 冰激凌同学 (http://knippp.blogbus.com/)  at   2007-09-17 07:43:19